Bienvenue sur Saint Seiya Animecdz
  


Pétition Japonaise Sur Les Doubleurs Du Meikai


Comme vous le savez certainement, les 5 chevaliers de Bronze ainsi que Saori verront leur voix changée pour le Meikai-hen, bouleversant l'univers de la série. En effet, un comédien de doublage n'aborde l'abandon de sa voix pour un anime que lorsqu'il part en retraite ou décède.

L’annonce de ce chamboulement affecta profondément bon nombre de fans au Japon. Exprimant leur mécontentement d'une telle décision au travers du channel de Tôru Furuya (le doubleur historique de Seiya), les Japonais ont lancé une pétition que vous pouvez trouver ici :
http://www.tanomi.com/metoo/naiyou.html?kid=52142&start=0

Le nombre de messages sur cette pétition ne cesse d’augmenter d’heure en heure. Si vous souhaitez, vous aussi, exprimer votre mécontentement suite à l’éviction des doubleurs originaux de Saint Seiya, rendez-vous sur cette page : http://a-roots.main.jp/sign.html.

Une fois sur cette page, il vous suffit de cliquer sur le bouton puis de remplir le formulaire, donnant de haut en bas votre nom, votre adresse email, votre âge, votre sexe et un petit commentaire (de préférence en anglais – ou en japonais pour ceux qui peuvent). Pour finir, il ne vous reste plus qu’à cliquer sur le bouton de gauche pour valider votre signature. Même si cette pétition n’aura aucun impact sur la production du Meikai, elle a le mérite de montrer les réactions des fans de Saint Seiya. A noter que Saint seiya animecdz apporte son soutien à cette pétition : http://www.animecdz.com/petition_saint_seiya.html


Jeudi 01 Septembre 2005 à 14:01:50, rédigée par Damien
Source de l'information : http://www.potesnroll.com/index.php/topic,172.0.html
Signaler une erreur






Page 10 sur 32 << < 6 7 8 9 10 11 12 13 14 > >>


le 03/09/2005 à 14:40:58 par sharnalk


J'ai voté moi aussi, bien que honnêtement, je l'ai fais plus pour donner mon point de vue que de croire à un changement de staff parce qu'il ya une pétition sur le net qui à été rendu. [br/][br/]On verra, et puis tant que je n'aurais pas entendu les "nouveaux" Seiyuu, je pourrais pas vraiment dire si c'est mieux ou pas (donc oui je parle de quelques choses que je ne connais pas ^^).[br/][br/]J'aurais préféré vraiment voir une pétition sur Yamauchi, mais bon faut pas rêver vu qu'il n'est guère toujours apprécier dans son pays origine, et puis je pense que de toute facon, cela n'aurais strictement rien changé.



Haut retour au début de la page


 

le 03/09/2005 à 14:40:59 par Poseidonus



                   Citation

moralement, ce serait totalement injuste. vis-à-vis des nouveaux doubleurs qui ont aussi droit à leur chance.

[br/][br/]étrangement, moi aussi je trouve ça moralement très injuste. mais surtout vis a vis des comédiens qui les doublaient depuis 1987. et ensuite, vis a vis des fans. [br/][br/]les nouveaux doubleurs eux, ils peuvent les mettre sur une autre série non ? c'est pas ça qui manque...



Haut retour au début de la page


 

le 03/09/2005 à 14:42:37 par sharnalk


Disons qu'on connait pas les nouveaux venus, et je pense qu'il serait un temps soit peu raisonnable de leurs données une chance. Mais c'est sur que les "anciens" nous manquerons.



Haut retour au début de la page


 

le 03/09/2005 à 15:01:14 par dizzy


A vrai dire, je m'en moque un peu qu'on change les voix des bronzes (ah, pas taper moi! ) Mais j'ai peur que ça ne fasse un peu coupure... Il se peut que les doubleurs soient meilleurs, mais on a été habitué à des voix sur une première partie, ça risque de faire désordre de les remplacer. Aussi, j'ai signé la pétition. Même si je ne suis pas sûre que cela servira à grand chose. En même temps, le résultat peut être aussi très bon, après tout, je ne connais pas les voix de ces fameux nouveaux doubleurs...[br/]Mais je me demande si les doubleurs originaux ne vivent pas ça comme une trahison, depuis le temps qu'ils sont dessus... (ok, avec un gros creux entre, mais bon).



Haut retour au début de la page


 

le 03/09/2005 à 15:22:06 par Finalbahamut



                   Citation

[br/][br/]étrangement, moi aussi je trouve ça moralement très injuste. mais surtout vis a vis des comédiens qui les doublaient depuis 1987.  et ensuite, vis a vis des fans. [br/][br/]les nouveaux doubleurs eux, ils peuvent les mettre sur une autre série non ? c'est pas ça qui manque...

[br/][br/]Complétement d'accord. [br/]Quelque part, c'est même cruel de faire ça.[br/][br/]Car la série a commencé en 86 je crois. Ce qui veut dire qu'en octobre 2006, on fêtera les 20 ans de la série.[br/]Quelle belle ironie, quel irrespect total envers ceux qui ont su si bien insuffler une âme aux différents héros depuis le début que de les écarter à l'aube du 20ème anniversaire de cette série.



Haut retour au début de la page


 

le 03/09/2005 à 15:23:04 par Aioriaiszebest



                   Citation

Disons qu'on connait pas les nouveaux venus, et je pense qu'il serait un temps soit peu raisonnable de leurs données une chance.

[br/][br/]Ben voyons, tu veux pas aussi que ce soit ma grand-mère qui double Pandore, histoire de lui laisser une chance? [br/][br/]S'ils veulent donner une chance à des comédiens de doublage peu ou pas connus, qu'ils les foutent sur des rôles mineurs genre le squelette débile ou le golem abruti, mais pas sur des rôles principaux, pis quoi encore Y'a des voix qu'on ne remplace pas, Ikki sans la voix d'Hideyuki Hori c'est plus Ikki, là [br/][br/]ça me rappelle la VF des Simpson, à partir de la Saison 10 ils ont remplacé un des comédiens qui font les persos secondaires, et il en faisait un tas ( Flanders, Smithers, Lovejoy, Apu... ), et je peux vous dire que ça se ressent, le pire étant Apu qui se retrouve avec une voix de merde, c'est odieux. D'ailleurs c'est une des raisons pour laquelle je préfère nettement les 9 premières saisons aux 6 suivantes [br/]De même pendant la saison 7, Lisa n'a pas sa voix habituelle pendant 3 épisodes, et sa voix de remplacement est vraiment insupportable. Et ce serait pareil pour les 3 autres persos principaux, c'est inconcevable qu'ils aient une autre voix, tant en VF qu'en VO, vu qu'elles n'ont pas changé depuis 16 ans Ben pour Saint Seiya c'est pareil, on change pas des voix aussi irremplaçables pour un prétexte pécunier aussi grossier [br/][br/][br/]


                   Citation

Mais je me demande si les doubleurs originaux ne vivent pas ça comme une trahison, depuis le temps qu'ils sont dessus... (ok, avec un gros creux entre, mais bon).

[br/][br/]Je sais pas pour les autres, mais il me semble que Furuya adore doubler le canasson ailé débile, donc je pense que ça doit bien le faire bien chier d'être remplacé par un autre. D'ailleurs je pense que ça doit être le cas pour les 5 autres aussi, au Japon les comédiens de doublage sont beaucoup plus attachés à leurs rôles qu'en France.



Haut retour au début de la page


 

le 03/09/2005 à 16:25:00 par Battousai



                   Citation

[br/]Complétement d'accord. [br/]Quelque part, c'est même cruel de faire ça.[br/][br/]Car la série a commencé en 86 je crois. Ce qui veut dire qu'en octobre 2006, on fêtera les 20 ans de la série.[br/]Quelle belle ironie, quel irrespect total envers ceux qui ont su si bien insuffler une âme aux différents héros depuis le début que de les écarter à l'aube du 20ème anniversaire de cette série.

[br/]Mais le truc c'est que Kuru en prend plein la gueule alors qu'on ne sait même pas POURQUOI exactement il en a été ainsi. Tout ce qu'on sait c'est que les nouveaux sont le fruit de son choix mais pas pourquoi les anciens ont été écartés. Tout ce qui a suivi n'était que de la spéculation, aussi bien dans le sens (Il veut faire de la pub pour son Rinake) que dans le sens de la rumeur concernant la demande d'augmentation. L'une comme l'autre peut parraitre crédible (j'ai un penchant pour la seconde) mais ne justifient probablement pas toute cette révolte. [br/][br/]Bref avant de parler d'irrespect et de faire des numéros mélo dramatiques, faudrait savoir ce qui s'est VRAIMENT passé, et pas que le petit mètre cube emmergé d'un Iceberg de 100 tonnes. [br/][br/]Maintenant je vais vous sortir une sacrosainte phrase avec laquelle on m'a bien cassé les pieds du temps du jeu (de playmobils laids) video "Depuis le temps qu'on attend faut être super content plutôt que de faire les "pas contents". " [br/]Que les donneurs de leçon d'hier appliquent leur petite belle phrase.[br/][br/]On aura l'air fin si la Toei décide finalement d'annuler le projet pour faire que du Rinkake lol



Haut retour au début de la page


 

le 03/09/2005 à 16:33:32 par Ex-Floodeur


Un message en anglais de Toru Furuya qui remercie ses fans [br/][br/]


                   Citation

Hi! Fan of Saint Seiya[br/][br/]I am sorry to carry out you, a Saint Seiya fan, and a sad thought.[br/]I was also looking forward to the Animation of Meikaihen.[br/]A mortifying feeling and a regrettable feeling are together with you.[br/][br/]I'm happy to read your Message that adhered to my Pegasus Seiya.[br/]I also want to talk, when a true reason is announced from Mr. Kurumada.[br/][br/]I hope to know more various thoughts of Seiya fan, also including an emotional utterance.[br/]Therefore, if this bulletin board is helpful, I'm grad![br/][br/]Toru Furuya



Haut retour au début de la page


 

le 03/09/2005 à 17:08:12 par deed.djay.ridou


tout d'abord merci à ex floodeur pour ce message de Toru Furuya... c'est génial et je lui souhaite bonne chance pour le reste de sa carrière de doubleur ( remarquez je dis ça mais pas sur qu'il reçoive ses encouragements lol)[br/][br/]Ensuite, je vais êtreun peu provoc pour certains mais cette question de voix pour moi, c'est un peu du chipotage. On aime une série parce qu'elle nous touche, parce qu'elle nous file des sensations fortes mais en aucun cas à cause des voix. certains l'ont dis: prendre de nouvelles voix c'est prendre de gros risques. mais prendre de nouvelles voix c'est aussi l'occasion de donner un nouveau souffle à Saint seiya. Les voix changent mais les personnages restent.les voix changent mais la philosophie de l'oeuvre perdurent, on change les voix mais Saint seiya restera toujours Saint seiya. on a le droit d'être déçu mais il se faut montrer un peu intelligent et voir les bons côtés des choses. Et puis, regardez les oeuvres de kru transformé en anime: que ce soit kojiro ou bien Babel 2 : le timbre de la voix est différent mais on retrouve toujours cette même "force " dans l'interpretation du rôle principal.[br/][br/]ne vous inquiétez pas, encore une fois ne jugeons pas tout de suite, ça va être bien c'est sûr lol



Haut retour au début de la page


 

le 03/09/2005 à 17:40:05 par Shaka88


Le problème je crois que c'est que pour les fans japonais la voix fait complétement partie de l'animé ce qui fait que si on met de nouvelles voix c'est comme si on changeait une énorme chose dans le dessin animé. [br/]Mais bon on peut suppposer que ce news doubleurs soient des fans de saint seiya et que leur enfance ait été bercée par la voix des doubleur originaux. Je pense quà ce moment l'interprétation pourra être semblalbe à celle des originaux ou mieux.



Haut retour au début de la page


 
Page 10 sur 32 << < 6 7 8 9 10 11 12 13 14 > >>






Recopier le nombre avant d'envoyer votre formulaire.




© 2002-2010 Animecdz. Tous droits réservés. Saint Seiya © Toei Animation, Bandai et Masami Kurumada