FAQ
![]()
Présentation
![]() Figurines
![]() Fanfics
![]() Fan Arts
![]() |
Warning: include(include/crypt/cryptographp.fct.php) [function.include]: failed to open stream: No such file or directory in /home/sites/clients/animecdz/site/Sources/lire_news.php on line 9 Warning: include() [function.include]: Failed opening 'include/crypt/cryptographp.fct.php' for inclusion (include_path='.:/usr/local/lib/php') in /home/sites/clients/animecdz/site/Sources/lire_news.php on line 9 Nouveaux comédiens de la VF du Hadès Chapter : la faute aux fans
AB, qui détient les droits en France de la série Saint Seiya, aurait décidé de ne pas reconduire les anciens comédiens à cause des nombreuses critiques des fans.
Aussi surprenant que cela puisse paraître, l'argent ne serait donc pas le facteur déterminant (même si cela a pesé sur la balance) dans la décision de changer les comédiens de doublage. Samedi 30 Septembre 2006 à 14:22:56, rédigée par Ex-Floodeur
Liens relatifs à cette actualité :- AnimeCDZ fête ses 10 ans ! - Saint Seiya en VOD ! - Ceddezine n° 2 ! L’actu de l’animé et de l’inanimé ! - DVD - L'intégrale des films d'époque ! - Ceddezine n° 1 ! L'actu manga : toutes les dates de sortie ! le 30/09/2006 à 14:38:36 par the 10th Gold Saint[quote author=Ex-Floodeur link=topic=9361.msg220786#msg220786 date=1159618976] le 30/09/2006 à 14:43:11 par T-800Disons qu'un des problèmes majeurs du doublage de la première série, cétait le nombre insuffisant des comédiens. le 30/09/2006 à 15:05:00 par long_jim_silveroh ca allait encore... sauf quand il y en avait un qui n'était pas là et qui devait être doubler par un autre ou kan ils s'emmêlaient dans les voix (les passages ou Ikki parlent avec la voix de Shun c'était quelque chose) le 30/09/2006 à 15:06:55 par Bone[quote author=T-800 link=topic=9361.msg220790#msg220790 date=1159620191] le 30/09/2006 à 15:24:33 par seiyaaaOuais c'est sûr que c'est une grosse excuse bidon!! "Ouais les fans nous disent que le doublage est bidon donc on change les doubleurs!!!" Alors que lorsqu'on relit les critiques, on voit bien que les doubleurs ne sont pas en cause mais la "direction" du doublage!!! Bref, AB essaye encore de se racheter et voila c'est raté!! Maintenant, c'est clair qu'au Japon, ils ont pas fait mieux en virant les "Dieux" vivants du doublage de StS!!!! le 30/09/2006 à 15:42:48 par T-800[quote author=Bone link=topic=9361.msg220799#msg220799 date=1159621615] le 30/09/2006 à 15:46:50 par T-800J'ajoute aussi que AB aurait pu faire l'effort de conserver uniquement Eric Legrand car sa voix était l'emblême de la série et cela aurait été plus respectueux pour les fans. S'il avait été présent parmi les nouveaux comédiens, le changement aurait été sûrement mieux accepté. le 30/09/2006 à 16:02:13 par seiyaaaOuais mais Ab n'est pas connu pour son intelligence!! D'ailleurs après avoir lu les critiques sur les news doublages sur ce forum, on s'aperçoit qu'ils ne sont pas trop mal acceptés!! (Moi y compris!!) C'est vari qu'Eric Legrand notamment était excellent, mais n'imposait pas le même respect que le 1er doubleur jap'!!!! Donc, perso, AB a profité des critiques constructives pour virer les anciens doubleurs et tout reprendre à 0, en essayant de satisfaire le plus de monde possible!!! Je suis sûr que cette fois ils y arriveront car le doublage est quand même correct et s'améliorera au fil des épisodes!! D'un autre côté, j'éspère qu"E.Legrand nous répondras car je crois qu'il existe un topic dans lequel il intervient.... le 30/09/2006 à 16:04:59 par asmatho[quote author=Ex-Floodeur link=topic=9361.msg220786#msg220786 date=1159618976] le 30/09/2006 à 16:09:14 par seiyaaaEn tout cas le fait est là!! Les anciens doubleurs sont absents malgrè le fait qu'ils auraient aimé être là pour garnir leur compte en banque.... |
![]() ![]() |
© 2002-2009 Animecdz. Tous droits réservés. Saint Seiya © Toei Animation, Bandai et Masami Kurumada | ||
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |