Bienvenue sur Saint Seiya Animecdz
  


Interview du doubleur français de Ikki dans l’Animeland 98

Voilà, une petite pause entre les infos sur le film 5, le nouveau mini manga de Kurumada présent dans le SuperJump ( sur Cyna ) que vous pouvez commander chez Junku ( Junku ).
Nous y voyons le fameux doubleur de Ikki qui a entre autre été la version française de Bourriquet, Mister T, Kojak, etc... : Henry Djanik.

Cliquez sur En lire plus.

Henry Djanik Voilà donc la fameuse voix de Ikki de Saint Seiya, Henry Djanik, qui déclare n'avoir pas trop aimé cette série, préférant les animes moins violents. Il précise qu'il doute que l'on fasse appel à lui s'il devait y avoir une version française d'Hadès, et qu'il est maintenant à la retraite.
C'est dommage, non pas que j' "adore" la version française de Saint Seiya (...) mais sa voix dégageait vraiment quelque chose et était particulière.

Interview menée par Olivier Fallaix et Rui Pascoal.


Vendredi 30 Janvier 2004 à 17:43:39, rédigée par Ayou
Source de l'information : http://www.animeland.com
Signaler une erreur






le 06/02/2004 à 20:08:09 par illidan


Merci Ayou pour cette recherche



Haut retour au début de la page


 





Recopier le nombre avant d'envoyer votre formulaire.




© 2002-2017 Animecdz. Tous droits réservés. Saint Seiya © Toei Animation, Bandai et Masami Kurumada