Voilà, le 1er épisode a été diffusé, j'ai pu le voir, et ... il y a de quoi avoir peur... Commentaires à lire dans la suite
Allez début de l'épisode avec le générique, nous avons le droit à un nouveau générique bien "rock" de Bowling for Soup avec I ran. Déjà préparez vous car la suite des musiques est dans le même style c'est à dire rock, techno et autres musiques du style. Nous sommes face à des compositions par moment qui font penser à autre chose qu'un anime, tel un film d'aventure et d'action où on doit mettre une grosse bande son pour plaire aux jeunes. Ce n'est plus du tout Saint Seiya.
Mike Piccirillo et Jean-Michel Guirao sont les nouveaux compositeurs.
Informations sur Mike Piccirillo
Concernant Jean-Michel Guirao pour le moment je n'ai pas trouvé grand chose à part qu'il a composé pour Mary-Kate and Ashley in Action, une série américaine (pour info ce sont 2 jumelles très connues aux USA qui ont joué dans la fête à la maison par exemple, diffusé en France). Ceci donne une idée que l'on est loin de Seiji Yokoyama (compositeur des merveilleuses musiques de Saint Seiya)...
Donc vous pouvez oublier tout ce que cet homme, Seiji Yokoyama, a fait, c'en est fini... Quelle bêtise d'avoir supprimé ces merveilles de musiques, qui apportent tant à l'oeuvre. Comment passer les émotions que l'on a même pu ressentir dans la version française ? Toute la bande son a été refaite de a à z, oubliez les bruitages, même là AB et TF1 avaient laissé ces sons.
Bon je ne parle pas des coupures de publicité incessantes bien sûr et des insertions de logos à foison dans l'épisode...
Ensuite les voix m'ont choqué, surtout celles de Shina et de Marine, Marine a une voix franchement limite "chaude", ceci m'a fait bien étrange lors de la vision de l'épisode, mais on va dire que c'est la touche américaine. Par contre avec le doublage, ils ont tout refait pour réadapter l'histoire. Sur son blog, Naoki présentait déjà des infos : http://hades.cyna.net/item/438 .
C'est vraiment décevant de se dire qu'ils en arrivent à ce point, je suis très déçu de voir que l'on puisse saccager une telle oeuvre, j'y vois un non respect pour ma part. L'adaptation n'est pas chose simple il est vrai, mais pour en arriver là, on a retiré tout l'esprit de Saint Seiya, et j'ai peur que ceci se confirme par la suite dans les autres épisodes. On adapte ceci pour des enfants, alors qu'à mon avis cet anime est plus approprié pour des "grands enfants". Et rabaisser le public à ce point...
Allez pour finir sur une note plus fun, regardez un peu ces images :
Capture 1
Capture 2
Appréciez jusqu'où cela va, le sang multicolore retouché. Je ne parle pas de la censure, bien sûr vous n'avez pas le droit à la fameuse oreille de Cassios, cela va bien trop loin.
Sur ce je vous mets ENCORE un lien à Naoki (hé oui il y en a sur le site de ce monsieur à lire) qui présente les DVDs qui seraient (attention ceci est du conditionnel) avec de la VOSTA et non censurés, vivement que l'on ait des news sur ceci:
http://hades.cyna.net/item/446